Перевод: с русского на английский

с английского на русский

Olympic games host city

  • 1 столица Олимпийских игр

    1) General subject: Olympic games host city
    2) Sports: host city

    Универсальный русско-английский словарь > столица Олимпийских игр

  • 2 роли МОК во время Игр

    1. IOC roles during Games time

     

    роли МОК во время Игр
    В период проведения Игр МОК исполняет ряд следующих ролей:
    • с помощью и при участии всех партнеров Игр обеспечивает успешность Игр для всех клиентов посредством оперативного планирования и следования намеченным планам;
    • обеспечивает устойчивое развитие качества, ценностей и успешности Игр, а также удовлетворение общих ожиданий организаций, входящих в Олимпийское движение;
    • обеспечивает продвижение Олимпийских принципов в результате проведения каждых Игр;
    • разрешает все проблемы и оперативные затруднения, при необходимости осуществляя помощь, координацию, выполняя функции посредника и арбитра;
    • принимает решения по всем вопросам в соответствии с предписаниями Олимпийской хартии, Контракта о городе-организаторе, Технических руководств или иных официальных документов МОК, которые оказывают влияние на Игры;
    • по мере необходимости возглавляет или координирует реакцию на определенные проблемы и ситуации, которые оказывают влияние на Игры; и
    • обеспечивает должную связь со всеми клиентами, СМИ и общественностью.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    IOC roles during Games time
    During the Games time the IOC has a number of roles as follows:
    • with the assistance and involvement of all Games partners, ensures the success of the Games for all clients through operational planning and delivery
    • ensures the quality, values and success of the Games are sustained, and the general expectations of Olympic Movement entities are fulfilled
    • ensures that the benefit of each Games includes the promotion of Olympic principles
    • resolves any issues and operational difficulties through assistance, coordination, facilitation and arbitration, where necessary
    • makes decisions on all matters prescribed by the Olympic Charter, Host City Contract, Technical Manuals or other IOC official guidelines which affect the Games
    • leads or coordinates response to specific problems and situations which affect the Games, as required; and
    • provides appropriate communications with all clients, media and the public.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > роли МОК во время Игр

  • 3 официальные документы МОК

    1. IOC official guidelines

     

    официальные документы МОК
    Документы, в которых приводятся указания по проведению Игр, в том числе Олимпийская хартия,Контракт о городе-организаторе, Технические руководства и мастер-план. В вышеперечисленные документы включены политика МОК, главные основополагающие принципы, точные указания, ожидаемая роль ОКОИ, контрактные требования ОКОИ и рекомендации МОК, основанные на опыте проведения прошлых Олимпийских игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    IOC official guidelines
    Documents which set the Games delivery guidelines including the Olympic Charter, Host City Contract, Technical Manuals and master schedule. The IOC's policies, the main guiding principles, the precise guidelines, the expected OCOG role, contractual requirements of the OCOG and IOC recommendations based on experience gained from the past Olympic Games, are included in the above documents.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > официальные документы МОК

  • 4 семинар СМИ по Олимпийскому движению

    1. Olympic movement media seminar

     

    семинар СМИ по Олимпийскому движению
    Ключевым средством для гарантирования соответствия обязательствам Олимпийской хартии является организация городом-организатором семинара для СМИ по Олимпийскому движению. Целью семинара, который будет проводиться в городе-организаторе, ставится информирование местных СМИ (национальных или зарубежных корреспондентов) об Олимпийском движении, Олимпийских видах спорта и по другим вопросам, имеющим отношение к подготовке и организации Игр. Семинар будет включать брифинги МОК в отношении принципов Олимпизма, и его планирование и осуществление должны проходить в тесном сотрудничестве с функциональным подразделением по коммуникациям МОК.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Olympic movement media seminar
    Key means of ensuring that the Olympic Charter obligations are met is the host city’s organization of an Olympic media seminar. The seminar, to be held in the host city, seeks to inform local media (whether national or foreign correspondents) about the Olympic movement, Olympic sports and other issues that pertain to the preparation and organization of the Games. The seminar will include IOC briefings with regard to the principles of Olympism, and must be planned and executed in close cooperation with the IOC communications department.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > семинар СМИ по Олимпийскому движению

  • 5 отчет о влиянии Олимпийских игр

    1. Olympic Games impact report

     

    отчет о влиянии Олимпийских игр
    Отчет по результатам исследования влияния Олимпийских игр является обязательным документом, который должен быть представлен городом-организатором для оценки глобального влияния Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Olympic Games impact report
    OGI study is an obligatory deliverable for the Host City that measures the global impact of the Olympic Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отчет о влиянии Олимпийских игр

  • 6 транспортные возможности города-организатора

    1. host city transport supply

     

    транспортные возможности города-организатора
    Транспортная инфраструктура, которая будет предоставлена для проведения Игр в соответствии с обязательствами, взятыми на Заявочном этапе, исполнение которых было гарантировано транспортными властями города-организатора. Проект организации транспортного обслуживания может включать в себя схемы управления дорожным движением, включая движение Олимпийского/Паралимпийского транспорта по выделенным полосам, создание или модернизацию системы общественных пассажирских перевозок, транспортных стоянок, автопарка и парка подвижного состава.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    host city transport supply
    Infrastructure networks that will be available at the Games time that are defined and guaranteed for the Candidature Procedure by the Host City transport authorities. These may include traffic management schemes such as Olympic/Paralympic lane networks, new or enhanced public transport systems, parking and fleet and rolling stock.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортные возможности города-организатора

  • 7 Олимпийский представительский центр

    1. Olympic hospitality center (OHC)

     

    Олимпийский представительский центр
    Центр, который обеспечит эксклюзивные и бесплатные удобства и комфорт для аккредитованного персонала и гостей МОК, персонала и гостей международных спортивных федераций, должностных лиц и тренеров спортивных делегаций. Спортсменам-олимпийцам также будет обеспечен теплый прием. Этот объект будет иметь собственное транспортное обслуживание для доставки к гостиницам, где будут проживать члены Олимпийской семьи, и к станциям пассажирской железной дороги.

    Олимпийский представительский центр
    Здание или помещение на территории города-организатора, отведенное маркетинг-партнерам для проведения представительских корпоративных мероприятий в период Игр. ОКОИ по согласованию с МОК предоставляет маркетинг-партнерам территорию для организации данного центра. Центр может использоваться как одним маркетинг-партнером, так и группой партнеров. Представительский центр Оргкомитета «Сочи-2014» будет располагаться на территории Сочинского Олимпийского парка в Имеретинской долине.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Olympic hospitality center (OHC)
    Center offering exclusive and free hospitality amenities to accredited NOC personnel and guests, IF personnel and guests, team officials and coaches. Athletes will be welcome as well. This facility will have its own dedicated shuttle service to the Olympic Family hotels and public train stations.

    Olympic hospitality center (OHC)
    Facility or location provided by the OCOG in conjunction with the IOC within the Host City that enables marketing partners to create and outfit corporate hospitality facilities for their own use during the Games. The facility or location may be exclusive space for one marketing partner or common space exclusive to a group of marketing partners. Sochi 2014 Hospitality Center will be located in Sochi Olympic Park in the Imeretinskaya Valley.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Олимпийский представительский центр

  • 8 руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх

    1. Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines

     

    руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх
    В руководстве представлены требования и правила, которыми следует руководствоваться при реализации программы предотвращения теневого маркетинга в крайне сложных условиях, которыми характеризуются этапы подготовки и проведения Игр. Руководство призвано стать подробным справочным пособием для сотрудников ОКОИ по вопросам обеспечения легитимности объектов в соответствии с установленными принципами и правилами. В нем изложены конкретные задачи работы в различных областях, приведена общая информация о наиболее актуальных проблемах, сформулированы практические шаги по реализации каждой программы и рассмотрен целый ряд вопросов, имеющих отношение к законодательному регулированию, применению положений Олимпийской хартии и Контракта о Городе-организаторе.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines
    This manual presents requirements and guidelines for managing an ambush marketing prevention program in a highly sensitive environment before and during the Olympic Games. This manual provides the OCOG with a comprehensive source of Olympic clean venue regulations and guidelines. Included are statements of program objectives, background information on various issues, steps for program implementation, and discussions of issues that are pertinent to the law, to the Olympic Charter, and to the Host City Contract.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх

  • 9 эмблема Игр

    1. Games emblem

     

    эмблема Игр
    Знак, состоящий из трех элементов: а) названия Города-организатора и года проведения Игр; б) эмблемы ОКОИ; в) Олимпийского/Паралимпийского символа.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Games emblem
    Mark comprised of three elements: (a) the host city name and year of the Games, (b) graphic device of the OCOG, and (c) Olympic/Paralympic symbol.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > эмблема Игр

  • 10 городские мероприятия

    1. city operations

     

    городские мероприятия
    city operations center (COC) Мероприятия, осуществляемые местными органами власти или иными государственными органами, действующими в городе-организаторе в поддержку проведения Олимпийских и Паралимпийских игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    city operations
    Activities delivered by the local government authority of the Host City or other public authority to support the Olympic and Paralympic Games staging.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > городские мероприятия

  • 11 официальный отчет об Олимпийских играх

    1. official report of the Olympic Games

     

    официальный отчет об Олимпийских играх
    Официальный отчет об Олимпийских играх изначально создавался с целью запечатлеть и задокументировать удивительное празднование Олимпийских игр в каждом уникальном городе-организаторе. В связи с тем что масштабы игр увеличились и возросла их значимость, официальный отчет стал публикацией, целью которой является не только запечатлеть и задокументировать важные исторические события Олимпийских игр, но и публикацией, которая является ключевым руководством для будущего ОКОИ по вопросам планирования организации будущих Игр. В результате развития программы УЗОИ официальный отчет стал более полным и завершенным, с многочисленными результатами, которые охватывают различные области:
    • детальный обзор заявочного процесса;
    • памятная книга, подчеркивающая своеобразие и волнительность празднования Игр;
    • информация о планирования и деятельности по организации Игр;
    • обзор глобального влияния Игр на город-организатор, страну-организатор и мир;
    • короткий фильм, в котором рассказывается история Игр.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    official report of the Olympic Games
    Official report of the Olympic Games was originally intended to capture and document the extraordinary celebration of the Olympic Games in each unique host city. As the Games grew in size and importance, the official report became a publication that not only captured and documented the important historical events of an Olympic Games, but also became a key tool for future OCOGs to reference in the planning stages of the organization of future Games.the context of a developed OGKM program, the official report of the Games is now fuller and more complete, with a multiple set of deliverables which cover the following areas:
    • a detailed view of the bidding process
    • a commemorative book highlighting the color and excitement of the celebration of the Games
    • information on the planning and operational aspects of the Games
    • an overview of the global impact of the Games on the Host City, country and the world
    • a short film which summarizes the story of the Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > официальный отчет об Олимпийских играх

  • 12 церемония передачи флага

    1. flag handover ceremony

     

    церемония передачи флага
    Традиционный ритуал церемонии закрытия. К Президенту МОК на подиуме присоединяются мэр города-организатора Игр и мэр города-организатора следующих Игр для участия в церемонии передачи флага. Мэры городов следуют к подиуму тем же проходом, что и Президент МОК. Мэр города-организатора возвращает Олимпийский флаг Президенту МОК, который в свою очередь торжественно вручает его мэру города-организатора следующих Игр. До церемонии закрытия в городе-организаторе следующих Игр флаг должен находиться в главном муниципальном здании города.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    flag handover ceremony
    Traditional ritual of of the closing ceremony. The mayors of the host city and next host city join the IOC President on the rostrum for the flag handover ceremony. From the field access to the rostrum, the mayors will take the same path as the IOC President. The mayor of the host city returns the Olympic flag to the IOC President who then passes and entrusts it to the mayor of the host city of the following Olympic Games. This flag must be displayed in the latter city’s main municipal building until the closing ceremony of the next host city’s Olympic Games.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > церемония передачи флага

  • 13 задачи МОК

    1. IOC objectives

     

    задачи МОК
    МОК предпринимает все возможные действия в рамках своих ролей и обязанностей, чтобы обеспечить выполнение каждыми Олимпийскими играми задач и видения всех организаций, входящих в Олимпийское движение, и каждого города-организатора. В этом контексте, основные задачи МОК состоят в следующем:
    • обучать и помогать городам-кандидатам;
    • выбрать город-организатор Олимпийских игр, учитывая существующую инфраструктуру, ресурсы и достоинства проекта, а также потенциал для позитивного наследия;
    • четко определить задачи, обязанности и права всех сторон, задействованных в планировании и проведении Игр;
    • определить и обеспечить должный уровень услуг для всех клиентов;
    • осуществлять эффективный мониторинг подготовки Игр посредством определенных инструментов и процессов управления, а также обеспечить минимизацию рисков и материализацию возможностей;
    • обеспечить финансовую и оперативную помощь для проведения Олимпийских игр;
    • обеспечить долгосрочную жизнеспособность Игр посредством системы постоянной оценки и непрекращающихся усовершенствований.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    IOC objectives
    IOC undertakes every possible action within its framework of roles and responsibilities to ensure an Olympic Games meets the objectives and vision of all Olympic Movement entities and each host city. In this context, the IOC's main objectives are to:
    • educate and assist bid cities
    • select the host city for the Olympic Games, giving consideration to the existing infrastructure, resources and project merits and the potential for a positive legacy
    • define clearly the objectives, obligations and rights of all parties involved in planning and delivering a Games
    • establish and ensure delivery of the appropriate levels of services to all clients
    • effectively monitor the preparation of the Games through defined management tools and processes, and ensure that risks are minimized and opportunities are materialized
    • provide financial and operational assistance for the operations of the Olympic Games
    • ensure the long-term viability of the Games through a system of constant evaluation and ongoing improvements.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задачи МОК

  • 14 прибытие флага

    1. flag arrival

     

    прибытие флага
    На церемонии закрытия Игр за четыре года до начала следующих Игр официальный Олимпийский флаг передается из настоящего города-организатора в следующий город-организатор. По традиции, мэр следующего города-организатора летит назад домой с официальным флагом. По прибытии организуется масштабная общественная церемония по приветствию Олимпийского флага на территории следующего города-организатора (за четыре года до начала игр). В соответствии с протоколом и традицией, официальный флаг должен быть выставлен в офисе мэра в течение последующих четырех лет. Подлинный официальный флаг помещается в сейф для сохранности, а на обозрение выставляется копия.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    flag arrival
    At the closing ceremony of the Games four years prior, the official Olympic flag is transferred from the current host city to the next host city. It is customary for the Mayor of the next host city to fly back home with the official flag. Upon arrival, there is a large public and press ceremony to welcome the Olympic flag to the next host city (four years before their Games). According to protocol and tradition, the official flag is to be displayed in Mayor’s office for the following four years. The real official flag is placed in a safety deposit box, while a replica is put on public display.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прибытие флага

  • 15 празднование обратного отсчета

    1. countdown celebrations

     

    празднование обратного отсчета
    По традиции празднование обратного отсчета проходят в городе-организаторе по значимым дням, остающимся до начала Игр. Такими днями являются 1000 дней до Игр и 500 дней до Игр. Прославленные олимпийцы или подающие надежды спортсмены зачастую посещают такие мероприятия и выступают с речами, как и местные высокопоставленные лица и Президент ОКОИ. Как правило, проводятся музыкальные концерты и другие художественные программы, отражающие Олимпийские идеалы, а также традиции и культуру города-организатора. Во время празднования в память о событии, как правило, продаются или распространяются Олимпийские значки и лицензированная продукция.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    countdown celebrations
    Customarily, countdown celebrations are held in the host city on significant days left until the Games, such as 1,000 days before the Games, and 500 days before the Games. Popular Olympic athletes or hopefuls often attend and give speeches, as do local dignitaries and the OCOG President. Musical concerts and other artistic programs that reflect the Olympic ideals and the host city traditions and culture are usually presented. Licensed merchandise and Olympic pins are often sold or given away to commemorate the event.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > празднование обратного отсчета

  • 16 взаимоотношения между МОК и городом-организатором

    1. relationship between IOC and host city

     

    взаимоотношения между МОК и городом-организатором
    МОК поручает городу-организатору, совместно с НОК страны-организатора, организацию Игр в соответствии с официальными руководящими принципами МОК. Город-организатор, совместно с НОК страны-организатора, имеет особые обязанности по принятию решений и оперативные обязанности. Однако МОК как хозяин мероприятия уполномочен предпринимать шаги, направленные на сохранение качества, ценностей и успешности Игр и на удовлетворение общих ожиданий организаций, входящих в Олимпийское движение.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    relationship between IOC and host city
    Host City, in conjunction with the Host NOC, is entrusted by the IOC with the organization of the Games in accordance with the IOC official guidelines, and has specific decision-making and operational responsibilities. However, the IOC will exercise its authority as the event owner to ensure the quality, values and success of the Games are sustained, and the general expectations of Olympic Movement entities are fulfilled.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > взаимоотношения между МОК и городом-организатором

  • 17 группы участников

    1. constituent groups

     

    группы участников
    В Олимпийских и Паралимпийских играх задействовано множество различных групп участников, каждая из которых имеет различные функции, задачи, ожидания и вовлечена в разные виды деятельности. Для того чтобы обеспечить представительные Игры, ОКОИ должен предоставить всем группам участников доступ к полному набору услуг и возможность получения высококачественного опыта. К участникам Игр относятся:
    • жители города-организатора;
    • зрители на Играх;
    • туристы, посещающие город до, во время и после Игр;
    • спортсмены и официальные лица команд;
    • технические официальные лица;
    • представители СМИ;
    • члены Олимпийской и Паралимпийской Семьи и высокопоставленные лица;
    • спонсоры и корпоративные партнеры;
    • персонал ОКОИ и муниципальных, региональных и государственных учреждений;
    • волонтеры.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    constituent groups
    Olympic and Paralympic Games involve many different constituent groups, each one with different function, roles, set of activities and expectations. In order to ensure accessible Games, the OCOG needs to ensure that every constituent has access to a full range of services and a high quality experience. Games' constituents include:
    • Host City's residents
    • Games spectators
    • tourists, prior, during and after the Games
    • athletes and team officials
    • technical officials
    • media representatives
    • Olympic and Paralympic Families and VIPs
    • sponsors and corporate partners
    • staff of the OCOG and of municipal/regional/state agencies
    • volunteers.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > группы участников

  • 18 технические руководства МОК

    1. IOC technical manuals (TM)

     

    технические руководства МОК
    Технические руководства определяют подробные технические обязанности оргкомитетов Олимпийских игр. Эти документы содержат информацию о планировании, процедурах и процессах, а также проверенную практику, относящуюся к той или иной функции организации Игр. Они могут также содержать информацию, ориентированную на клиентов или Олимпийские объекты, относящуюся к данной функции. При необходимости в Технические руководства вносятся изменения после проведения каждых Игр. Существенные изменения и их содержание должны быть утверждены не позднее чем в течение 6 месяцев после проведения Игр. Технические руководства тесно связаны с другими основными документами МОК, такими, как Контракт о городе-организаторе и Олимпийская хартия.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    IOC technical manuals (TM)
    Technical Manuals provide detailed technical obligations for the Olympic Games organizing committees. These documents contain planning information, procedures and processes, as well as proven practices regarding a function of the Games organization. They may also contain client or venue oriented information relevant to the function. Technical Manuals are modified when necessary after each edition of the Games. Substantial changes to their content should be approved no later than 6 months after the Games. Technical Manuals relate closely to other key IOC documents, such as the Host City Contract and the Olympic Charter.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технические руководства МОК

  • 19 площадки прямых трансляций

    1. live sites

     

    площадки прямых трансляций
    Официальные площадки, где проводится праздничная культурная программа для жителей и гостей города-организатора во время Игр. Во время Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года площадки прямых трансляций будут размещены в Сочи, Красной Поляне и в Олимпийском парке.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    live sites
    Official sites, providing festive cultural program for visitors of the host city at Games-time. During Winter Olympic and Paralympic Games 2014 live sites will be situated in Sochi, Krasnaya Polyana and Olympic Park.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > площадки прямых трансляций

  • 20 ФНД «Прибытия и отъезды»

    1. Arrival and Departure FA (A&D)

     

    ФНД «Прибытия и отъезды»
    Задача ФНД «Прибытия и отъезды» — предоставить всем клиентам Игр комплексные услуги и гарантировать, что самые первые и самые последние впечатления от Олимпийских и Паралимпийских игр, от города-организатора и страны-организатора будут только положительными. Все сотрудники функции, участвующие в осуществлении деятельности, включая волонтеров, должны:
    • координировать и контролировать процесс прибытия и отъезда, обеспечивая беспроблемное прохождение каждым клиентом необходимых формальных процедур;
    • управлять соответствующими процессами в аэропорту;
    • максимально сократить время, проводимое клиентами в аэропорту, предоставляя им тем самым больше времени для отдыха, развлечений и тренировок;
    • способствовать оптимизации всех мероприятий в аэропорту;
    • обеспечить строгий мониторинг процесса прибытия и отъезда и быть готовым в любое время предоставить всю необходимую информацию по запросам стейкхолдеров.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    Arrival and Departure FA (A&D)
    Role of A&D function is to provide complex services for any Games client and ensure both first and last positive impressions of the Olympic and Paralympic Games, of the Host City and Host Country. All the function staff Involved in operations, including volunteers, are to:
    • Coordinate and control the arrival and departure process, so that it goes smoothly for each client, while they are subjected to the necessary formalities.
    • Manage relevant airport processes.
    • Minimize the time clients spend at the airport, providing them more time for rest, entertainment and training.
    • Facilitate all processes in airport.
    • Ensure strict monitoring of arrival and departure process and be ready to provide all the relevant information on stakeholders' request anytime.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    • Arrival and Departure FA (A&D)

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Прибытия и отъезды»

См. также в других словарях:

  • List of Olympic Games host cities — The opening ceremony of the 1896 Summer Olympics in the Panathinaiko Stadium in Athens, Greece …   Wikipedia

  • Olympic Games — For the 776 BC to AD 393 Games see Ancient Olympic Games. For the most recent Summer Games in Beijing, see 2008 Summer Olympics. For the most recent Winter Games in Vancouver, see 2010 Winter Olympics. For the next Summer Games in London, see… …   Wikipedia

  • Olympic Games ceremony — Olympic Games ceremonies were an integral part of the Ancient Olympic Games. Some of the elements of the modern ceremonies harken back to the Ancient Games from which the Modern Olympics draw their ancestry. An example of this is the prominence… …   Wikipedia

  • Olympic Games — 1. Also called Olympian Games. the greatest of the games or festivals of ancient Greece, held every four years in the plain of Olympia in Elis, in honor of Zeus. 2. a modern international sports competition, held once every four years. [1600 10]… …   Universalium

  • Olympic Games scandals and controversies — The Olympic Games is a major international multi sport event. During its history, both the Summer and Winter Games were a subject of many scandals and controversies. Some states boycotted the Games on various occasions, often as a sign of protest …   Wikipedia

  • Winter Olympic Games — For the most recent Winter Games, in Vancouver, British Columbia, Canada, see 2010 Winter Olympics. Winter Olympics redirects here. For the Goodies episode, see Winter Olympics (The Goodies). Winter Olympic Games …   Wikipedia

  • Beijing 2008 Olympic Games: Mount Olympus Meets the Middle Kingdom — Introduction officially  Games of the XXIX Olympiad        The Games of the XXIX Olympiad, involving some 200 Olympic committees and as many as 13,000 accredited athletes competing in 28 different sports, were auspiciously scheduled to begin at 8 …   Universalium

  • Youth Olympic Games — Not to be confused with Junior olympics. YOG redirects here. For other uses, see YOG (disambiguation). Youth Olympic Games …   Wikipedia

  • Bids for Olympic Games — National Olympic Committees select from within their national territory cities to put forward bids to host an Olympic Games. The staging of the Paralympic Games is automatically included in the bid.[1] Since the creation of the International… …   Wikipedia

  • Summer Olympic Games — The Olympic flame at Beijing during the 2008 Summer Olympics Games 1896 • …   Wikipedia

  • Ice hockey at the Olympic Games — Representing Canada, the Winnipeg Falcons (pictured en route to the 1920 Summer Olympics) were the first Olympic champions in ice hockey. Governing body …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»